AF_Cartouche_Logo-Utrecht_CMJN

BULLETIN no. 4

december 2021

Welkom! Met steeds een schuin oog op de laatste coronaregels willen wij u toch niet de activiteiten voor december onthouden. Sommige zijn online en zullen dus zeker doorgaan, voor de activiteiten en présentiel: raadpleeg onze site voor het laatste nieuws! En wij zullen u natuurlijk ook via de lijst van inschrijvingen steeds per mail op de hoogte houden. Wees voorzichtig en blijf gezond!

Zondag 19 december om 15 uur - Matinée de Noël (F/NL)

Op zondag 19 december ontvangen we u graag weer in de Lutherse kerk aan de Hamburgerstraat voor de jaarlijkse Matinée de Noël. We zijn blij aan te kondigen dat we na het afgelasten van vorig jaar, dit jaar alsnog Frazz mogen ontvangen. Deze band brengt een jazzy ode aan het Franse chanson met bewerkingen van o.a. Serge Gainsbourg, Jacques Brel, Barbara en Michel Legrand. In 2017 wonnen zij de publieksprijs in het Concours de la Chanson Française. Uiteraard is de traditionele bûche aanwezig en is er na het optreden tijd voor een hapje en een drankje.
Praktische informatie: 15.00 - 19.00 uur, Luthersekerk, Hamburgerstraat 9, Utrecht.
Inschrijven voor 12 december via een mail naar: lionne.utrecht@afpb.nl

On vous accueillera dans l’église sur Hamburgerstraat pour notre traditionnelle matinée de Noël ! Nous sommes heureux d’annoncer que, après l’annulation de l’année dernière, Frazz sera présent pour un magnifique concert. Ce groupe rend un hommage jazzy à la chanson française avec des adaptations, entre-autres, de Serge Gainsbourg, Jacques Brel, Barbara et Michel Legrand. En 2017, Frazz a gagné le prix du public au Concours de la Chanson Française.
Informations pratiques : 15h00 – 19h00, Luthersekerk, Hamburgerstraat 9, Utrecht.
S’inscrire, avant le 12 décembre, par mail à : lionne.utrecht@afpb.nl

We hopen tenminste de mogelijkheid van een concert te mogen aanhouden.
In ieder geval zult u uw QR-code mee moeten brengen.

Mededelingen van het cursuscentrum

agenda-2295709_1920
Chers tous, Beste allemaal,
La fin de l’année approche et nous espérons que vous êtes toujours en pleine forme.
Het einde van het jaar nadert en we hopen dat jullie nog steeds in topvorm zijn.

De nouveaux cours de conversation de français en présentiel débuteront en janvier 2022. Niveaux A2, B1, B2+, il y en aura pour tout le monde aussi bien à Utrecht, Breukelen ou Zeist. Vous pouvez les trouver sur notre site en suivant ce lien :
Nieuwe face-to-face conversatiecursussen Frans starten in januari 2022. Er is er voor ieder wat wils: niveau A2, B1, B2+, in Utrecht, Breukelen of Zeist.
Je vindt ze op onze site via deze link:
Un nouveau cours de littérature, Plaisir de Lire, débutera en janvier 2022.
En suivant ce lien, vous venez découvrir dans un cadre agréable des auteurs comme Mika Biermann, Marie Darrieussecq et bien d’autres encore :
In januari 2022 start ook een nieuwe literatuurcursus Plaisir de Lire.
Kom via deze link in een sfeervolle omgeving, ontdek je auteurs als Mika Biermann, Marie Darrieussecq en nog vele anderen:
De plus en plus de personnes sont intéressées par nos cours de néerlandais. Nous sommes ravis de pouvoir répondre à ces demandes et des cours de néerlandais pour débutants commenceront en janvier 2022.

Etes-vous intéressés par un cours, avez-vous une question, voulez-vous un renseignement? N’hésitez pas à nous contacter : Cursus.utrecht@afpb.nl. Nous vous donnerons toutes les informations nécessaires.
Heeft u een vraag, wilt u informatie, neem dan gerust contact met ons op:
Cursus.utrecht@afpb.nl.

A très bientôt, le centre de cours
Tot ziens, het cursuscentrum

Mededelingen van het bestuur

Processed with MOLDIV
Chers tous, chères toutes,

We hebben een fantastische reis naar Chartres en omgeving gehad! Op de site ziet u bij Nieuws en Cultuur: Najaarsreis een enthousiast verslag van een van de deelnemers. Annelies en Iemy zijn al volop bezig om een volgende reis te organiseren van 25 t/m 29 mei 2022. Houdt u dus goed de berichtgeving in de gaten want de reis is zeer populair en vol is vol.
Het bestuur verheugde zich erop de leden, cursisten en docenten te ontmoeten bij de jaarlijkse ALV met Franse chansons en een gezellig samenzijn na afloop, maar helaas is deze verplaatst naar 20-01-2022 in verband met de huidige coronasituatie.

Het uitstel biedt u wel de gelegenheid om in de tussentijd uw kwaliteiten aan te bieden voor de functie van penningmeester waarover wij u in onze mail van 15 november hebben bericht. Het administratieve deel en de boekhouding worden verzorgd door Eleonore Riksen. Dit verkleint de taak van de penningmeester. Een taak die dus ook vervuld kan worden door iemand met een baan. Inlichtingen bij de voorzitter: pres.utrecht@afpb.nl.

Ondanks het feit dat onze huidige secretaris zich herkiesbaar stelt als secretaris heeft zij aangegeven op korte termijn te willen stoppen, we zoeken dus ook een nieuwe secretaris.

Mocht u dit lezen, geen lid zijn en óók geïnteresseerd, dan bent u van harte welkom voor een gesprek met een van de bestuursleden (zie Contact op de site) of u stuurt een mail naar de voorzitter pres.utrecht@afpb.nl . Het zou fantastisch zijn als wij in de ALV van januari een nieuwe penningmeester kunnen benoemen. Wij doen een dringend beroep op onze leden om na te gaan of in hun kring van bekenden geïnteresseerden zijn voor deze functies.
We hebben gezien op de avond bij Broese hoe belangrijk het is om elkaar en présentiel te ontmoeten en hopen van harte dat de omstandigheden dit toelaten voor een gezellig samenzijn op de Matinée de Noël van 19 december.

Soyez prudents et restez en bonne santé / Blijf voorzichtig en gezond,
bien cordialement / met een vriendelijke groet,
namens het bestuur,

Jetty Sanders-Pouwels, voorzitter

N.B. Ons bereikte het droevige nieuws van het overlijden van Queenie Reesinck, lid van de AFU. Wij kennen Queenie als een enthousiaste vrouw die ons meenam in een boeiende lezing over hun boottocht door de sluizen van het Canal du Midi in Frankrijk. Wij wensen Peter en familie veel sterkte en kracht bij het omgaan met dit verlies van hun geliefde.

Dag van de Franse taal: 8ème édition !

Betina
Le jeudi 11 novembre a eu lieu la 8ème édition de la journée du français avec de nombreux événements organisés dans tous les Pays-Bas pour promouvoir la langue de Molière. L’AFU a eu le plaisir d’organiser deux ateliers d’adaptation théâtrale pour une trentaine de lycéens du Stedelijk Gymnasium : les élèves ont été très enthousiastes et réactifs et ont mis en scène plusieurs petits textes.
Merci à Betina Abi-Habib d'avoir animé ces ateliers avec autant de talent et merci à Sonia van den Broek, professeur de français à l’USG, d'avoir piloté avec nous ce projet. A l'année prochaine pour la 9 édition de Franse Dag !

Participez à la traduction des lettres de Belle de Zuylen!

Belle van Zuylen
Suzan van Dijk, ancienne chercheuse à l'institut Huygens d'histoire des Pays-Bas, a initié - en collaboration avec Madeleine van Strien-Chardonneau (université de Leiden) - un projet passionnant depuis une dizaine d'années : la numérisation et la publication en ligne de la correspondance d'Isabelle de Charrière (dite "Belle de Zuylen"), écrivaine suisso-néerlandaise du XVIIIème siècle. Ce travail est réalisé avec la participation d'un petit groupe de bénévoles, qui s’occupe notamment de la modernisation de l'orthographe.
Depuis l'année dernière, ce projet s’est enrichi de traductions du français vers le néerlandais grâce à Greetje van den Bergh et grâce à la collaboration des étudiants du département de français de Nimègue.
Une première partie des 2600 lettres a ainsi été traduite et/ou est en cours de correction. L'équipe chargée de ce projet souhaiterait continuer et impliquer dans cette traduction d’autres bénévoles intéressés par cette écrivaine. Elle recherche donc des personnes bilingues en français et en néerlandais. Si vous aimez la littérature et si vous voulez découvrir une figure féminine passionnante du XVIIIè siècle, n'hésitez pas à les rejoindre!
Le site https://charriere.huygens.knaw.nl/ contient les 199 lettres qui ont été présentées en octobre 2019 (voir: https://hetutrechtsarchief.nl/over-ons/nieuws/496-utrechtse-brieven-van-belle-van-zuylen-online-gepubliceerd). Le 23 novembre, une deuxième série de 500 lettres sera publiée et la présentation finale de l'ensemble est prévue au cours de l'année 2022 à l'Université de Lausanne. Pour toute question, vous pouvez contacter Suzan van Dijk : suzan.van.dijk@huygens.knaw.nl

36e CONCOURS DE LA CHANSON FRANCAISE 2022

concours chanson
Zeg het voort!!!

Het Concours is in volle voorbereiding! We zoeken nog kandidaten die mee kunnen doen met de auditie… Kent u iemand die van Franse chansons houdt en ze ook op een podium wil brengen? Dan is dit de kans!
Kijk op www.concoursdelachanson.nl voor alle data, voorwaarden, inschrijfmogelijkheden,
Let op: de sluiting voor de inschrijving is al op 15 december as, dus zeg het voort…

We verheugen ons op een mooi Concours!

Cordialement | Met vriendelijke groet,
Namens de AFPB,
Sabine de Tonnac
+31-651806142
www.concoursdelachanson.nl

Le 2 décembre à 19h - Alliance française Paris Ile-de-France

bella ciao
Originaire d’Italie, Baru est un auteur de bande dessinée au graphisme radical et à l’écriture au scalpel.

En une vingtaine de publications, il n'a cessé de mettre en lumière les thèmes qui lui sont chers, du monde ouvrier, sa culture, sa solidarité, ses combats et désillusions, à l’immigration italienne en particulier.

Récompensé par le Grand prix du festival d’Angoulême en 2010 pour l’ensemble de son œuvre, Baru est l’invité exceptionnel de cette soirée, qui s’achèvera par un échange avec le public sur place et en ligne.

Rétrospective

We hebben op 26 oktober een als vanouds fijne avond gehad, met oude bekenden en ook nieuwe leden en bezoekers van Broese. En dat alles rond de presentatie van de Nederlandse vertaling van de reeks Arsène Lupin.
Onze twee gasten, Lidewij van den Berg, een van de vertalers van de reeks, en Martijn Couwenhoven, van uitgeverij Oevers, bleken een goed koppel om ons over de geschiedenis van het verhaal en dilemma's waar een vertaalster mee te maken heeft te vertellen.
Een welgemeend Dankjewel aan Broese voor de gastvrijheid en de samenwerking!
Broese sept 2021
lupin
Broese sept 2021_2

Maintenant dans le cinéma

(Klik op de afbeelding voor meer informatie)
Amelie-20th-anniversary
Amélie Poulain werkt als serveerster in een café in de Parijse wijk Montmartre en observeert graag mensen terwijl ze haar fantasie de vrije loop laat.
Un-Monde
Un monde, van de sociaal geëngageerde Belgische regisseur Laura Wandel over het niet zo onschuldige leven op het schoolplein.
Un Monde is de Belgische inzending voor de Oscars.
facebook instagram website youtube 
MailPoet