|
|
|
Bulletin n°23 - October 2025
|
|
|
|
|
Chers amis de l'Alliance Française d'Utrecht,
|
|
Voici le premier Bulletin de ce semestre. L’automne offre toujours un programme culturel plein de belles surprises; les activités traditionnelles recommencent toujours en septembre. Dans le domaine culturel ce sont les films de notre partenaire au Slachtstraat, notre film du dimanche, le café et l’apéro conversation, les contes plurilingues pour enfants et pour les tout petits une rencontre avec d’autres petits et leurs mamans.
|
Hier is het eerste Bulletin van dit semester. De herfst biedt altijd een cultureel programma vol mooie verrassingen en ook de traditionele activiteiten zijn in september weer gestart. De films van onze partner in de Slachtstraat, onze zondagfilm, het café en het apéro conversatie, voor kinderen veeltalige verhaaltjes van Griet, en gezelligheid voor baby's en hun Franse moeders.
|
|
Du nouveau: un atelier où vous pourrez découvrir vos talents pour le collage, guidé par Cora.
|
|
Notez surtout notre concert du 22 novembre! Ce sera un événement très spécial. Et bien sûr en décembre notre fête de Noël, qui aura lieu le 14 décembre. On en parlera plus tard.
|
|
Nieuw: een workshop waar u uw talent voor het maken van collages kunt (her)ontdekken, onder leiding van Cora.
|
Noteer alvast ons concert van 22 november dat heel speciaal belooft te worden! En natuurlijk ons Kerstfeest op 14 december.
|
|
Nous sommes très contents de pouvoir vous offrir beaucoup de cours différents pour améliorer votre français! Nos cours sont bien remplis, il y a plus d’étudiants qu’en septembre 2024!
|
We zijn heel blij, u veel verschillende cursussen te kunnen aanbieden om uw kennis van het Frans te verbeteren. Onze cursussen zijn al redelijk gevuld. Zie hieronder en op de site, waar u nog terecht kunt.
|
|
Le conseil et l’équipe de bureau vous souhaitent une agréable saison avec nous. A bientôt!
|
Bestuur en het team wensen u een aangenaam seizoen bij ons. Tot gauw!
|
|
Ineke Herweijer, présidente
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGRAMME CULTUREL
|
|
|
|
|
|
|
Contes plurilingues 25.09
|
|
|
|
|
|
|
25 septembre, 16h-17: Le “conte plurilingue” invite les enfants à se familiariser avec les langues et leurs nouvelles sonorités. Ils développeront leur curiosité. Gratuit. Enfants 3-7 ans.
|
|
25 september, 16.00-17.00:
|
|
Het “meertalige verhaal” nodigt kinderen uit om vertrouwd te raken met talen en hun nieuwe klanken. Ze zullen hun nieuwsgierigheid ontwikkelen. Gratis. Kinderen van 3 tot 7 jaar.
|
|
|
|
Rencontre littéraire 08.10
|
|
|
|
|
|
|
Marc Boutavant est un illustrateur et auteur de livres jeunesse. Il est particulièrement connu pour ses séries Ariol, Chien Pourri et Edmond et ses amis. GRATUIT
|
|
Marc Boutavant is illustrator en auteur van jeugdboeken. Hij is vooral bekend om zijn series Ariol, Chien Pourri en Edmond et ses amis. GRATIS
|
|
Lieu : De Utrechtse Kinderboekwinkel, Ganzenmarkt 10, Utrecht
|
|
|
|
|
|
Cineforum France 08.10
|
|
|
|
|
|
|
8 octobre, 19h - 21h : L'alchimie entre les acteurs Salif Cissé et Denis Podalydès est époustouflante. Le film a remporté le prix du public au prestigieux Festival International du Film de Comédie de l'Alpe d'Huez en janvier 2025.
|
|
8 oktober, 19.00-21.00 : De onnavolgbare chemie tussen acteurs Salif Cissé en Denis Podalydès wordt geprezen als verbluffend. De film sleepte dé publieksprijs binnen op het Festival International du Film de Comédie de l’Alpe d’Huez in januari 2025.
|
|
|
|
Film du dimanche 12.10
|
|
|
|
|
|
10 octobre, 16h - 18h : Avec cet atelier de 2h, vous pouvez découvrir l’art du collage et lui poser des questions pour faire des tests artistiques. L’atelier se fait en français. Cora s’adapte à votre niveau de français.
|
10 oktober, 16.00-18.00 : In deze 2 uur durende workshop kun je de kunst van collage ontdekken en haar vragen stellen om je artistieke vaardigheden te testen. De workshop is in het Frans. Cora past zich aan jouw niveau Frans aan.
|
|
|
|
|
|
Film du dimanche 12.10
|
|
|
|
|
|
|
Thomas retrouve tout ce que qu’il a fui il y a 12 ans. Mais aujourd’hui il y a Alex, son neveu de six ans, et Mona, sa mère incandescente.
|
|
Thomas komt alles weer tegen waarvoor hij 12 jaar geleden is weggelopen. Maar nu is er Alex, zijn zesjarige neefje, en Mona, zijn stralende moeder.
|
Gratis voor AFU-leden en -cursisten 6 euro voor alle anderen. Film in het Frans met Franse ondertiteling.
|
|
|
|
Café conversation 14.10
|
|
|
|
|
|
|
14 octobre, 11h30-12h30: Rejoignez-nous pour un café du matin en français animé par Cora ! L’occasion parfaite de pratiquer votre français ou de rencontrer des francophones installés à Utrecht.
|
|
14 oktober, 11.30-12.30 : Kom naar een Frans ochtendcafé onder leiding van Cora! Het is de perfecte gelegenheid om als cursist uw Frans te oefenen en andere Franstaligen te ontmoeten die in Utrecht wonen.
|
|
Gratis voor onze leden/cursisten. 6€ voor niet leden, betaling ter plekke.
|
|
|
|
|
|
Apéro conversation 30.10
|
|
|
|
|
|
|
30 octobre, 18h30-19h30: Retrouvez-nous pour un nouvel apéro conversation ! Pour pratiquer ou discuter avec des francophones.
|
Om Frans te oefenen en andere Franstaligen te ontmoeten die in Utrecht wonen.
|
|
Gratis voor onze leden/cursisten. 6€ voor niet leden, betaling ter plekke.
|
|
|
|
Dégustation vins - Jesse 31.10
|
|
|
|
|
|
31 octobre, 19h - 21h : Jesse van de Veen anime une nouvelle dégustation de vins ! 5 vins sont au programme. Ils seront dégustés avec des petits snacks.
|
31 oktober, 19.00-21.00 : Jesse van de Veen organiseert opnieuw een wijnproeverij! Er staan 5 wijnen op het programma. Ze worden geproefd met kleine hapjes.
|
|
€30 voor onze leden. €34 voor niet leden.
|
|
|
|
|
|
Café poussette 15.10
|
|
|
|
|
|
|
Vous êtes un jeune parent francophone à Utrecht ?
|
|
L’Alliance Française d’Utrecht (AFU), en collaboration avec l’association En Famille, vous invite à un moment convivial autour d’un café ou d’un thé avec gâteau entre parents et jeunes enfants (moins de 3 ans).
|
|
Ces rencontres ont lieu au Pieterskerkhof 5, de 10h à 11h, un mercredi par mois.
|
|
3 dates en automne : 15/10 + 12/11 + 17/12
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Franse Cursus : Dernières places !
|
|
|
|
Les cours ont commencé il y a deux semaines. Attention : c'est la dernière semaine pour s'inscrire ! En cas de doute, appelez Charlotte.
|
|
La rentrée littéraire à Utrecht : le Cercle littéraire est de retour avec Anja-Hélène (6 personnes déjà dans le cercle) et le cours Voyage en romans francophone avec Elwira commence le 3 octobre (déjà 4 personnes inscrites).
|
|
De lessen zijn twee weken geleden begonnen. Let op: dit is de laatste week om je in te schrijven! Neem bij twijfel contact op met Charlotte.
|
|
Het literaire seizoen in Utrecht: de Cercle littéraire is terug met Anja-Hélène (er zijn al zes deelnemers) en de cursus Voyage en romans francophone met Elwira begint op 3 oktober (er zijn al vier mensen ingeschreven).
|
|
|
|
AGENDA
|
|
|
25 septembre/september : Contes plurilingues, AFU Pieterskerkhof, 16h
|
|
8 octobre/oktober : Rencontre littéraire avec M. Boutavant, De Utrechtse Kinderboekwinkel, 16h
|
|
8 octobre/oktober : Cineforum France, Slachtstraat, 19h
|
|
10 octobre/oktober : Workshop collage avec Cora, AFU Pieterskerkhof, 16h
|
|
12 octobre/oktober : Film du dimanche, AFU Pieterskerkhof, 13h30
|
|
14 octobre/oktober : Café conversation, Slachtstraat, 11h30
|
|
15 octobre/oktober : Café poussette, AFU Pieterskerkhof, 10h
|
|
30 octobre/oktober : Apéro conversation, Slachtstraat, 18h30
|
31 octobre/oktober : Dégustation de vins, Pieterskerkhof 5, 19h
|
22 novembre : Concert littérature et musique avec Lucie de Saint-Vincent, programme autour de femmes musiciennes et écrivaines, Parnassos Utrecht
|
|
28 novembre/november : Assemblée générale de l'AFU / ALV, 3 krone, 19h30
|
14 décembre/december : Fête de Noël
|
|
Les dates de café/apéro conversation sont en ligne pour 2025-2026.
|
|
|
|
Notre concert de l'automne à Parnassos, bloquez la date !
Noteer de datum voor ons herfstconcert!
|
|
|
|
|
|
|
|
L’équipe de l’Alliance Française Utrecht.
|
|
|
|
|
|
|
|
|