Onze docenten​

Béatrice Moreau

Na een jaar als au-pair in Parijs en een studie Frans aan de Universiteit van Utrecht ben ik in 1993 in Frankrijk gaan wonen en werken. Daar ben ik getrouwd en heb ik 2 kinderen gekregen. Ik werkte er met veel plezier als docente Nederlands, Engels en Frans in het volwassenenonderwijs. In 2014 hebben mijn man en ik Frankrijk verruild voor Nederland en ben ik met mijn gezin naar Apeldoorn verhuisd.

Bij de Alliançe Française werk ik vol enthousiasme met mijn cursisten aan hun spreekvaardigheid en gespreksvaardigheid, waarbij uiteraard ook grammatica en lees- en luistervaardigheid aan bod komen.
Ik maak bij de lessen graag gebruik van film, muziek, (rollen)spellen en de prachtige Franse kunst en cultuur waar ik lange tijd van dichtbij heb kunnen genieten. Zo wil ik mijn kennis van de Franse taal en mijn diep gewortelde liefde voor Frankrijk overbrengen en delen met de cursisten.

Au plaisir de vous voir dans mes cours!

Heleen Okx

Na mijn studie Frans aan de universiteit van Utrecht en Grenoble heb ik op verschillende terreinen mijn kennis van de Franse taal in praktijk gebracht. Ik heb gewerkt in het bedrijfsleven, het voortgezet onderwijs en bij de LOI. Daarnaast heb ik veel privéles gegeven.

Met veel enthousiasme geef ik al meer dan 20 jaar les aan cursisten van de Alliance Française variërend van A1 tot en met B2 niveau. Ook de kindercursus voor de leerlingen van groep 8 basisschool en de vakantiecursus doe ik met veel plezier.

In mijn lessen ligt de nadruk op spreekvaardigheid waarbij ik gebruik maak van muziek, film, literatuur en actualiteit. Uiteraard komen de andere vaardigheden zoals lees- en luistervaardigheid ruim aan bod.

Mijn passie en enthousiasme voor de Franse taal deel ik graag met anderen en het overdragen van mijn kennis aan gemotiveerde cursisten is elk jaar weer een uitdaging.

Stéphanie Raimbault

Bonjour, comment allez-vous ? 

Bonjour! Mijn naam is Stéphanie Raimbault (1973). Ik ben geboren in Versailles in Frankrijk. In mijn jeugd ben ik opgegroeid in Laval, een oude middeleeuwse plaats in het departement Mayenne in het westen van Frankrijk. Toen ik ongeveer 20 jaar was ben ik verhuisd naar Parijs om te gaan studeren aan de Sorbonne, de universiteit van Parijs en heb daar mijn diploma FLE, “français langue étrangère” behaald.
Ik ben sinds 15 jaar docente Frans voor anderstaligen en heb lesgegeven bij verschillende internationale taalscholen, cursussen integratie n buurtcentra en business Frans voor bedrijven. Kortom: aan mensen uit bijna de hele wereld.

Gepassioneerd voor de Franse taal en cultuur breng ik deze passie op een ludieke en creatieve manier over op de leerlingen.
Ik hanteer een benadering die, naast grammatica en schrijfvaardigheid, voor een groot deel gericht is op spreekvaardigheid en conversatie. Ik vind het namelijk belangrijk dat we al vanaf de eerste les direct al in het Frans spreken. Uiteraard pas ik me in mijn lessen aan op de individuele motivatie en ieders niveau zodat iedereen zich vanaf het begin op een plezierige en ongedwongen manier leert uiten in het Frans.

Tot december 2016 was ik directrice voor het taalinstituut l’Atelier 9 in het hartje van Parijs. Een van mijn taken daar was het samenstellen van het les- en cursusprogramma. Daar heb ik veel geleerd over verschillende lesmethoden, de waarde van culturele en creatieve activiteiten als aanvulling op het programma en het samenstellen van lesgroepen.
Ik woon sinds eind 2016 in Nederland. Ik vind het leuk om les te blijven geven en wil ik u graag meenemen in de mooie Franse taal en onze rijke cultuur!

Au plaisir de vous rencontrer !

Corinne Spreij

La Drôme “land” est mon premier. Paris, mon deuxième. Warnsveld est mon tout…

Qui suis-je? Corinne Sprey, orthophoniste, diplômée de l’Université de médecine de Paris, professeur de français à l’Alliance Française de Zutphen. 
La langue française est un tout que je désire faire passer à chacun de mes apprenants.
Les cours de conversation que vous suivrez chez moi ne seront jamais ternes, mais hauts en couleurs en tous points de vue!
Grâce à des textes d’actualité, des présentations de sujets libres et une méthode actuelle de grammaire, vous découvrirez ou approfondirez les richesses de la langue française. 

Je ne peux vous dire que:”bienvenue dans mes cours!”